2015/09/24

青春フォトグラフ (Seishun Photograph) - Little Glee Monster + Translation



Singer: Little Glee Monster (karen, mayu, serina, manaka, maju, asahi)


Romaji

kousha ura ni yosegaki shiteta
dare ni mo yomarenai you na basho ni

kikuzu shita seifuku wo kyou wa chanto kitara

otona ni mieta no wa kitto
mune ni kazatta hana no sei ja nai

nee itsumo doori fuzaketa kao de
saigo ni shashin wo torou yo


hora saikou no kao de POOZU!
hora saikou no kao de PIISU!
warai sugite namida ga dete kita dake
aa samishiku nanka nai MAI ・FURENZU

kokuban nanka kaki utsusu yori
omoide wo kaki tomereba yokatta

arifureta mainichi wa zenbu kinenbi datta

otona ni ashita kara naru no
kyou made wa kodomo no mama de ii

nee itsumo doori hashaide misete
minna de shashin wo torou yo


hora saikou no kao de POOZU!
hora saikou no kao de PIISU!
okashi sugite namida ga dete kita dake
aa warawasenaide yo MAI ・FURENZU

heikina furi wo sasete yo nee
saigo made tsuyogarasete
kyoushitsu wo deta shunkan ni
minna ni senaka mukete omoikkiri naku kara

hora jikan tomete ima POOZU!
hora namida tomete ima PIISU! arigato sayonara zutto wasurenai yo
aa sotsugyou shite mo MAI ・FURENZU

hora saikou no kao de POOZU!
hora saikou no kao de PIISU!
warai sugite namida ga dete kita dake
aa samishiku nanka nai MAI ・FURENZU


Kanji

校舎裏に 寄せ書きしてた
誰にも読まれないような 場所に
着崩した 制服を 今日は ちゃんと着たら

大人に 見えたのはきっと
胸に飾った花のせいじゃない
ねえ いつもどおり ふざけた顔で
最後に写真を撮ろうよ

ほら 最高の顔で ポーズ!
ほら 最高の顔で ピース!
笑いすぎて涙が 出て来ただけ
ああ 寂しくなんかない マイ・フレンズ

黒板なんか 書き写すより
想い出を書き留めれば 良かった
ありふれた 毎日は 全部 記念日だった

大人に 明日からなるの
今日までは子供の ままでいい
ねえ いつもどおり はしゃいで見せて
みんなで写真を撮ろうよ

ほら 最高の顔で ポーズ!
ほら 最高の顔で ピース!
可笑しすぎて涙が 出て来ただけ
ああ 笑わせないでよ マイ・フレンズ

平気なふりをさせてよ ねえ
最後まで強がらせて
教室を出た瞬間に
みんなに背中 向けて思いっきり泣くから

ほら 時間止めて今 ポーズ!
ほら 涙止めて今 ピース!ありがとさよなら ずっと忘れないよ
ああ 卒業しても マイ・フレンズ

ほら 最高の顔で ポーズ!
ほら 最高の顔で ピース!
笑いすぎて涙が 出て来ただけ
ああ 寂しくなんかない マイ・フレンズ


English Translation

collecting autograph at the school's back
at a place where nobody could read
the worn out uniform, today, what if i wore it properly

surely to be look like an adult
is not because of the flower on the chest
hey, like usual, with funny face
lastly let's take photo together

hey, with your best face, POSE!
hey, with your best face, PEACE!
laughing too much until tears came out
ah it's not lonely, my friends

on that blackboard, rather than copying materials
it's better to write down memories
the ordinary everyday now become a day to remember

because tomorrow we become an adult
until today it's okay to stay like a kid
hey, like usual, show your high spirit
let's take photo together with everyone

hey, with your best face, POSE!
hey, with your best face, PEACE!
too funny that my tears came out
ah don't laugh at me, my friends

let me pretend to be cool
let me be strong until the end
the moment I went out the classroom
I faced my back at everyone that I'll cry to the fullest

hey, stop the time now, POSE!
hey, stop the tears now, PEACE!
thank you, good bye, I will never forget
ah eventhough we're graduated, my friends

hey, with your best face, POSE!
hey, with your best face, PEACE!
laughing too much until tears came out
ah it's not lonely, my friends



Single : 青春フォトグラフ/Girls be Free!
Lyric : Junji Ishiwatari(いしわたり淳治)
Kanji Source : Oo歌詞

2 comments:

bargoji said...

Hi, there! could you translate the lyrics into English? Thank you. ;)

Cyaa said...

Hi bargoji thanks for the comment! I'm still learning how to translate well but I'll try. Please anticipate it ^^

Post a Comment

    © Cyaa's Wonderland. Friends Forever Template by Emporium Digital 2009

Back to TOP